Soseki Natsume (1867-1916) doceerde Engelse literatuur aan de Universiteit van Tokio. Na zijn debuut Ik ben een kat (1905) zouden nog dertien romans volgen, o.a. Kokoro: de wegen van het hart, ook vertaald door Luk Van Haute en verschenen bij Lebowski. De poort werd in 2020 opnieuw in Nederland uitgegeven door Karakters, vertaald door Luk Van Haute.
Soseki Natsume (1867-1916) doceerde Engelse literatuur aan de Universiteit van Tokio. Na zijn debuut Ik ben een kat (1905) zouden nog dertien romans volgen, o.a. Kokoro: de wegen van het hart, ook vertaald door Luk Van Haute en verschenen bij Lebowski. De poort werd in 2020 opnieuw in Nederland uitgegeven door Karakters, vertaald door Luk Van Haute.
'Ik heb braafjes naar de opeenvolgende verhalen van de drie geluisterd, maar ze waren grappig noch ontroerend. Om de tijd te doden dwingen mensen hun mond tot bewegen en dan lachen ze om dingen die ni...
De meest geliefde roman van de godfather van de moderne Japanse literatuur Soseki Natsume voltooide Kokoro: de wegen van het hart vlak voor zijn dood in 1916. De roman vertelt het diepmenselijke verha...