BOEK
CLASSICS

De zevenendertigjarige Mattis is een in zichzelf gekeerde man die moeite heeft zich te verhouden tot de volwassen wereld. Hij woont samen met zijn zus Hege in een klein huis in de verlaten Noorse bossen, waar zij probeert de eindjes aan elkaar te knopen met het breien van truien. Ze moedigt Mattis regelmatig aan om ook werk te zoeken, maar veelal zonder resultaat.
Als het Mattis op een dag lukt om veerman te worden op het meer waaraan ze wonen, is de enige passagier die hij vervoert een houthakker, Jørgen. Wanneer die verliefd wordt op Hege en bij Mattis en haar blijft wonen, vindt Mattis het maar moeilijk met deze veranderingen om te gaan.
Een subliem vertaald Noors meesterwerk. De manier waarop Vesaas de turbulentie in het hoofd van Mattis weet weer te geven, is razend knap. In al zijn eenvoud een zeldzaam indrukwekkend boek.****
de Volkskrant
Meesterlijk schetst Vesaas de fladderende gedachten en gevoelens van de goedhartige Mattis, die zowel schrijnend als aandoenlijk zijn. De vogels is een poëtische waarschuwing over het nemen van verantwoordelijkheid. ****
AD Magazine
In schijnbaar simpel, maar tegelijk lyrisch en symbolisch proza laat Vesaas zijn personages psychologische drama’s doormaken. Hij houdt zich niet bezig met trends of de actualiteit, maar verkent tijdloze thema’s als schuld, verlangen, verlies, eenzaamheid en dood. Nooit voelt de roman gedateerd ook dankzij de prima vertaling. Hoewel de sfeer soms verstikkend is, en het verhaal droevig, behoudt De vogels altijd een zekere lichtheid. ****
De Standaard der Letteren
Vesaas' diepmenselijke portret van een man met een verstandelijke beperking is een toonbeeld van hoe krachtig literatuur kan zijn, hoe tijd geen invloed heeft op goede zinnen en hoe universeel onze dagelijkse zoektocht naar eenvoudig geluk is.****
Knack Focus
Een literair pareltje.
Publishers Weekly
Van grote, beeldende kracht.
Sunday Telegraph
Een meesterwerk.
Literary Review
Het karakter van Mattis, absurd en trots, maar ook lief, pathetisch en zelfs grappig, wordt met groots begrip neergezet.
Sunday Times
Het proza van Vesaas is spaarzaam en tegelijk bevat het een uitgesproken lyrische dimensie, vol nauwgezet aangewende symboliek. Terecht is dit boek uit het literaire maquis geplukt. ****
De Morgen
Wonderschoon. Diep onder de indruk.
Elly Biesters
Tarjei Vesaas heeft de beste Noorse roman ooit geschreven, De vogels. Het is absoluut geweldig, het proza is zo eenvoudig en zo subtiel, en het verhaal is zo aangrijpend dat het tot de grote klassiekers uit de vorige eeuw gerekend zou zijn als het in een van de wereldtalen was geschreven.
Karl Ove Knausgård
Een uniek boek dat ik nog vaak zal herlezen. Woorden schieten tekort om het te beschrijven. Vesaas schreef een ontroerend en puur verhaal over de kwetsbaarheid van een mens en de troost van de natuur. Een klein maar raak verhaal over eenvoud, eenzaamheid en verlies. *****
Ava Readings
De waarneming en interpretatie van de wereld zoals de zevenendertig jarige Mattis ons zo mooi weet te vertellen wijkt op een bijzondere manier af van de wereld zoals de lezer die ervaart. Het personage Mattis wordt zo duidelijk verbeeld dat je denkt hem te kennen en net wanneer dat gevoel er is verzeilt hij in een situatie die vriend en vijand verbaast. (...) De auteur heeft met dit schitterende, verstilde en poëtisch boek een personage geschapen dat in elk geval op mijn volledige sympathie mag rekenen.
Met de neus in de boeken
Genoten! (...) Vesaas heeft ervoor gezorgd dat je als lezer bij Mattis in zijn hoofd kunt kruipen. Mattis' gedachten en gevoelens worden treffend beschreven (de beschrijvingen zijn echt bijzonder!). Zijn belevingswereld verschilt duidelijk van de onze. Vesaas geeft daar prachtig inzicht in.
Elske Leest
Een diepmenselijk boek dat volkomen ontreddert, maar ook sterk ontroert en veredelt
Mappalibri
Als er mij nu zou gevraagd worden naar het beste boek dat ik las dit jaar dan strijdt dit mee om de eerste plaats. Dit zo uitgepuurd in zijn taal en zijn context dat dit mij op de knieën dwong om tergend traag te lezen, wetende dat eens dit uit zou zijn ik met droefheid zou achterblijven.
Boekensite.Gent
Sober vertelt Vesaas het tragi-komische verhaal van zijn hoofdpersoon, invoelend en overtuigend, zonder sentimenteel te worden. Met recht is De vogels opnieuw vertaald en uitgegeven. Een meesterwerk*****
Allesoverboekenenschrijvers.nl
Prachtig verhaal over de bijna 40-jarige Mattis die samen met zijn zus Hege in een huisje aan het meer woont. Hege is scherp. En Mattis is dat niet. Hij is bang voor onweer, wordt in het dorp De Slome genoemd en vindt nergens werk. Toch zijn de observaties die hij maakt zo prachtig. Eenvoudig van taal, maar desalniettemin weet het boek te raken. De vogels is ontroerend en puur. *****
Boekvinder.be
Wat er precies met Mattis aan de hand is wordt niet benoemd, maar wel het hele boek door getoond. (...) Dat je als lezer mag meeleven met Mattis is een groot voorrecht.
Tzum
Een klein, diepmenselijk verhaal van grootse schoonheid!
Broese Utrecht
Prachtig. Ideale remedie tegen al die meningen die hier dagelijks tegen de digitale plinten klotsen. Niemand weet wat in een ander omgaat.
Ronnie Terpstra
Mooi, klein, intiem en ontroerend.
Janine Waiboer
Ingehouden, subtiel en daardoor oh zo ontroerend verhaal over wanhoop en eenzaamheid. En nergens pathetisch of larmoyant. Minor classic.
Jan Peter Prenger, inkoper Libris Blz.
Subliem vertaald uit het Noors door Marin Mars. Topklasse.
Standaard Boekhandel Lokeren
Ik zeg: iedereen lezen dit boek. Wat een juweel!
Monika Hild, Kennemer Boekhandel
Boek dat leest als een meditatie, prachtig!
Manuela Klerkx