Barber van de Pol (1944) is een van de meest vooraanstaande vertalers van Spaanstalige literatuur: ze is dé vertaalster van o.a. Cervantes, Borges, Cortázar en Neruda, maar ook van Melville's Moby Dick. Ze schreef verschillende kinderboeken, essays en romans, waaronder Er was wat met meneer Maker & mevrouw Maker en Zingen is geluk.
Barber van de Pol (1944) is een van de meest vooraanstaande vertalers van Spaanstalige literatuur: ze is dé vertaalster van o.a. Cervantes, Borges, Cortázar en Neruda, maar ook van Melville's Moby Dick. Ze schreef verschillende kinderboeken, essays en romans, waaronder Er was wat met meneer Maker & mevrouw Maker en Zingen is geluk.
De beschaafde Nootje vindt in de onbehouwen kunstenaar Terry Bommeljée haar grote liefde. Lange tijd hebben de twee genoeg aan elkaar en hun zelf gecreëerde paradijs. Dan wordt Terry bij toeval een ...
26 september was Barber van de Pol, auteur van Hemelse dieren, te gast bij Opium op NPO Radio 4. Lees meer »